Wettstein János naplója - a borítón lévő cím szerint A magyar békeküldöttség hivatalos naplója, a nyitólapon feltüntetett elnevezéssel: A magyar békedelegáció politikai naplója - minden valószínűség szerint 1920 április-május-júniusában készült a Külügyminisztérium kérésére, ahol ekkoriban állították össze a neuillyi magyar békedelegáció tevékenységéről szóló jelentést. Wettstein a rendelkezésre álló dokumentáció alapján diktálhatta írógépbe a napló szövegét, amely részletesen ismerteti egyfelől a delegáció és a külügyminisztérium, másfelől a delegáció és a békekonferencia között folyó levelezést és a békejegyzékek benyújtásának ütemezését. Kitér arra is - bár nem teljes részletességgel -, miként próbáltak a delegátusok kapcsolatba lépni befolyásos európai politikusokkal a békefeltételek javítása érdekében.
A naplóban közölt információk közül néhány bekerült A magyar béketárgyalások című, négykötetes kiadványba, amely 1920-1921-ben magyar és francia, 1920-1922-ben pedig angol nyelven is megjelent. E kiadványok I. és II. kötete a békekonferenciához benyújtott magyar jegyzékeknek és ezek mellékleteinek szövegét közli, valamint egy-egy rövid bevezetőben a békedelegáció tevékenységét is bemutatja. A III. kötet a statisztikai táblázatokat, a IV. kötet a térképeket tartalmazza.
A „Wettstein-napló„ anyagának nagy része később bekerült annak az angol nyelvű kiadványsorozatnak az I. kötetébe, amely diplomáciai forrásokon keresztül kívánta bemutatni az első világháború utáni magyar külpolitikát. A Papers and Documents Relating to the Foreign Relations of Hungary című sorozat azonban csonkán maradt: az első két kötet 1939-ben, illetve 1946-ban megjelent, a harmadikból viszont csak nyomdai levonat készült, melyet még nem szántak kiadásra. Az I. kötet 847-931. oldalán található az Excerpts from the Political Diary of the Hungarian Peace Delegation (Részletek a magyar békedelegáció politikai naplójából) című szövegközlés, amely - alcíme szerint - Csáky István (egykor Apponyi Albert személyi titkára a békedelegációban, a kötet megjelenésekor pedig már Magyarország külügyminisztere) feljegyzései alapján készült. A „Csáky-napló„ kiadott szövegének mintegy kétharmada valójában a „Wettstein-napló„ szövegén alapul, s csak a fennmaradó rész tartalmaz többletinformációt. Ráadásul a „Wettstein-napló„ olyan szövegeket is közöl - mintegy ötödrészben -, amelyek nem kerültek be az angol nyelvű kiadványba.
A terjedelmesebb, angol nyelvű „Csáky-napló„ és a rövidebb, de bizonyos részleteiben szintén egyedi, magyar nyelvű „Wettstein-napló„ tehát egymást részben átfedi, részben pedig kiegészíti. A két dokumentum
Próbálja ki a Rubicon Online-t mindössze 200 Ft-ért, és olvassa a teljes cikket, hirdetések nélkül!
Előfizetőként korlátlan hozzáférést kap minden történelmi tartalmunkhoz:
- A legújabb Rubicon-lapszámok
- Több mint 370 korábbi lapszámunk tartalma
- Rubicon Online rovatok cikkei
- Hirdetésmentes olvasó felület
- Kedvenc cikkek elmentése, könyvjelzők
Az első hónap csak 200 Ft-ba kerül. Próbálja ki!
Már előfizetőnk? Ha már regisztrált a Rubicon Online-on, kattintson ide: BELÉPÉS. Ha még nem rendelkezik felhasználói fiókkal, kattintson ide: REGISZTRÁCIÓ.