Szendrey Júliát hosszú-hosszú évtizedek óta Petőfi Sándor szerelmeként, hitveseként, mások inkább Petőfi emlékének meggyalázójaként, a nemzet özvegyeként, megint mások már egyenesen a nemzet árulójaként emlegetik. Ritkán fordul elő, hogy valamilyen erkölcsi ítélet át ne színezné a megítélését, és az sem gyakoribb, hogy önmagában és nem Petőfihez vagy más férfihoz való viszonyrendszerében értelmeznék személyét és tevékenységét.
Szendrey Júliát sokan gyűlölték. Mások meg imádták. Bárki, aki emlegette, valamilyen erősebb érzelmi viszonyulással fordult felé, de senki nem nézett rá közömbösen.
Normateremtő normasértés
Ha van valami, amiben az összes ismerős és visszaemlékező megegyezik, az éppen az, hogy Júliában nem különös szépsége vagy csodás alakja, hanem nyomban érezhető kisugárzása és különös intellektusa fogta meg a kortársakat. Vagy éppen taszította el őket tőle. Csapó Mari, a későbbi Vachott Sándorné, Júlia iskolatársa és irigykedő vetélytársa például nyomban ráismert Szendrey Júlia stílusára és személyére csupán abból, hogy Petőfi felolvasott neki néhány mondatot az akkor még mások előtt titkolt kedvesétől kapott levélből.
Máig sincs ez másképp. Valahogy szinte mindenki így volt és így van ezzel a – pláne a saját korában – igazán különös nővel. Ugyanis tényleg különös volt. Merész volt. Extravagáns volt. Más volt. Ahogy Gyulai Pál írta le első benyomásait Júliáról barátjának, Szász Károlynak 1850. július 14-én, amikor látogatást tett az akkor Garay Jánoséknál lakó fiatalasszonynál: „Beszéltünk mindenről, a költészetről, férjéről, Sandról, Byronról, vitatkoztunk a nőkről, férfiakról, nevettünk egymás ötletein, aztán érzelegtünk, hogy gúnyolódjunk. Nem csodálkozom, hogy Petőfi oly ábrándosan s mondhatni őrülten szerelmes volt bele. Különös nő volt s hogy férje nem ugyan reá vonatkozó szavaival éljek, jó, szép, mint egy angyal, s elmés, mint az ördög. Sand Georg féle jellem, de hódító alakban… De mindezekből ne gondold, hogy én talán szerelmes vagyok…”
Ez a korának elvárásaitól és normáitól különböző nő arra késztetett mindenkit, aki ismerte (vagy aki emlegette), hogy ítélkezzék fölötte – érzelmileg és erkölcsileg. Hogy megértse. Hogy élettörténetének egyes eseményeinél szívéhez kapva, fejcsóválva széttárja a kezét. Hogy megvédje. Hogy elítélje. Hogy megmagyarázza. Hogy képtelen legyen rá magyarázatot találni. Hogy felmentse. Hogy ne mentse fel. Csak közömbösséget és hűvösséget nem kapott rövid életében senkitől.
Az irodalmi-irodalomtörténeti vizsgálódások nagy része több évtizeden át alapvetően egy, a normától eltérő nő alakját és habitusát, viselkedésének és élettörténetének fordulópontjain a normától elütő megnyilatkozásait és választásait fedezte fel és regisztrálta, de valójában elemeiben sokszor különböző, mégis egységesen alkalmazott, azaz regényesített vagy – a 19. század közepéhez jobban illő kifejezéssel – románosított biográfiáját írta meg egy saját korában furcsának számító lánynak-asszonynak-nőnek. Eközben mindegyre belecsúsztak a források és az azok nyomán megalkotott, „kinek volt igaza?” „elítélhető-e?”, „felmenthető-e?” típusú értékelések igazolásába vagy tagadásába. Még a kifejezetten irodalomtörténeti irányultságú kutatások is Szendrey irodalmi munkáinak, levelezésének vagy naplóinak esztétikai megközelítése, értelmezése és értékelése vagy a magyar (nő)irodalom folyamatában való elhelyezése helyett sokkal inkább megosztó személyiségét és korának normáit sértő viselkedését, szokatlan, sőt nemegyszer merésznek ítélt egyéni választásait vizsgálták, de ezek az elemzések is rendre mindezek morális vetületének értelmezése felé fordultak.
Az újabb tudományos megközelítésekben többen érzékelték és nemegyszer hangsúlyosan és visszatérően felvetették már – miközben kevés meggyőző magyarázatot találnak rá –, hogy vajon miért fordul mindmáig a tudományos értékelések többsége is érzelmi-morális attitűddel Szendrey Júlia személyéhez és munkásságához, de szimbólummá növő alakjának nagyobb történeti, irodalomszociológiai, mentalitástörténeti kontextusban való elhelyezése még nem történt meg, és az ilyen irányultságú szisztematikus mentalitás- és kultúratudományi vizsgálatoknak is nagyon az elején járunk még.
Anélkül, hogy kirívóbb normasértést követnénk el magunk is, megkockáztatható az a kijelentés, hogy a Szendrey-vizsgálatok szinte ösztönösen léptek az értelmezésnek erre az útjára, hiszen könnyen lehetséges, hogy Szendrey Júlia mint társadalom- és mentalitástörténeti jelenség sokkal pregnánsabb és időtállóbb értelmezéseket kínál, mintha Szendrey Júlia irodalmi produktumait szigorú esztétikai mércét használva választjuk az irodalomértelmezés tárgyául. Szendrey Júlia szépírói tevékenysége ugyanis önmagában, esztétikai erejével nem feltétlenül, inkább egyéni sorsában bírt meghatározó fontossággal, valamint még inkább a magyar nőirodalom rögös útjának egyik állomásaként tekinthető jelentős lépésnek. Hiszen Szendrey Júlia sokakat irritáló írói attitűdje, nyíltsága, témái és lelki vallomásai már egy szexuális és intellektuális csáb- és vonzerővel bíró, modern nőideál alakulását jelezték, viselkedés- és magatartásbeli lépései, szellemi és egzisztenciális önállósulási próbálkozásai révén, melyekkel az elfogadott női szerepek normáit folyamatosan megsértette, viszont – joggal – a modern és önálló, autonóm nővé válás normateremtő példájává emelkedett.
[sub_article=3878]
Normasértő nőideál: az erdődi George Sand
Júlia már külső testi jegyeiben is meglehetősen eltért a kor nőideáljától, hiszen kifejezetten vékony alkatú lány volt, s egyik szemére – alig láthatóan, mégis izgalmasan – kancsalított, ismerőseit pedig azzal ösztönözte nem szűnő pletykálkodásra, hogy fiatalasszony korában rövidre vágatta a haját, otthon színes salavárit, azaz bő, a bokájánál összefogott szoknyanadrágot viselt, fején piros fezzel, szalonjában a földre szórt törökös párnákon kínálta hellyel férfi vendégeit, és az akkor még csak férfi vendégeknek kínált feketekávét ivott maga is, mellé pedig nem az akkoriban nőknek is engedélyezett brunótot, hanem szivarkát szívott.
Mindent megtett tehát, hogy első látásra is azt hirdesse magáról, hogy tetteiben és szokásaiban akarattal és látványosan el kíván térni a megszokottól és az elvárttól. Mint többen megjegyezték, Júlia nem szépség, de feltűnő, érdekes jelenség; kitűnési vágya vagy ahogy a kortársak emlegették: extravaganciája azonban jóval erőteljesebben volt érzékelhető habitusában, gondolkodásában és szellemiségében, s mindez kiemelte női vonzerejét azok számára, akiknek volt szeme a különlegesre. (Egyébként meglehetősen sokan voltak ilyenek: Lauka Gusztáv, a jó nevű kolozsvári történész-lapszerkesztő, Szilágyi Sándor vagy a Fiatal Magyarország egyik fő ideológusa, Sükey Károly, Riskó Ignác költő, Papp Zsigmond, Petőfi barátja stb.)
A sokszor emlegetett minta, George Sand írónő példája azonban sokkal inkább a gondolkodására hatott és alakította Júlia – kétségtelenül megosztó – személyiségét. Az az értékrend, amelyet már egészen fiatal lányként is vallott, és amely szerint meghozta döntéseit, ellentétben állt a polgári asszony számára a korban kötelező érvényűnek tartott női szerep elvárásaival, és – sokak szemében – meg is csúfolta azokat.
Az, hogy egy lány a szíve választottjához szeretne hozzámenni, nyilván nem számított egyedi dolognak akkoriban sem, de harcba szállni érte kevesen mertek. Júlia legbizalmasabb barátnője, Flechl Térey Mari például kínlódva és pokoli belső fájdalommal fogadta el, hogy szülei eltiltották Ábrányi Kornéltól. Vesztes csatáját szerelméért mindössze házi szócsatákban és beletörődő sértettségének hangsúlyozásával tudta megvívni: „Igen Júlia igy állok Anyám erányába, ha rá tekintek, keblem megszakadni gondolom, mert ő mindent elrabol tőlem mi nékem kedves. […] Ô hideg erántam ’s zsarnok mindenbe, én kerülöm, szólni egymással nem szoktunk; oh ezért véghetetlen büntetést várhatok Istentől, de én nem tehetek máskép. […] Kornél hon van pár órányira tőlem, nem merem látni kivánni, úgy-e Júlia, ez gyávaság! oh az, szinte magam is megvetem magam érte. […] Ő tsak úgy léphetne be házunkhoz, ha kezem kérné meg szülőimtől, ’s ezt nem teheti, mert nints mire…”
Az, hogy egy nő komoly érzelmi-értelmi-mindennapi gyakorlati harcok felvállalásával és kitartó megvívásával egy egészen másféle értékrend szerint saját maga válassza meg a férjét, ekkoriban még teljességgel értelmezhetetlennek tűnt. De valljuk meg, a mából visszatekintve is furcsa, kirívóan egyedi esetnek és választásnak számít. Júlia azonban – még ha egyéves türelmetlen várakozás után is – akaratát és választását sikeresen elfogadtatta az őt imádó édesapával, és ügyes nyomásgyakorlással mindinkább visszafordíthatatlan folyamatként és az egyetlen beteljesedő választásként jelenítette meg leendő férje szemében is.
Kétségtelen, hogy andalító, szerelmes románc is írható Szendrey Júlia és Petőfi Sándor szerelméről, de a találkozásuk tiltásának egy-másfél éve alatt a kapcsolat megtartása, a váratlanul adódó nehézségek és kisiklások – pl. Petőfi és Prielle Kornélia kapcsolatának, sőt eljegyzésének vagy Júlia más férfiakkal való erőteljes flörtölésének híre-álhíre – és azok tisztázása, elhárítása, a bizalom újraépítése legalább annyira Júlia erejét, elkötelezettségét, lemondását, áldozatvállalását is kívánta, mint Petőfiét, s ezzel Júlia a férjkiválasztás normasértő alaphelyzetéből egy folyamatos és állandósulni kezdő normasértésbe került. A korszak férjhez menni kívánó lányai ugyanis a kialakuló párkapcsolatokban, valamint családjuk körében alapvetően a passzív és elfogadó szerepet kapták és játszották, nem pedig az aktív kapcsolatalakító, kezdeményező, sőt a kapcsolatot dinamizálni vagy megmenteni is képes, egyenrangú és saját akaratú, tényleges partneri szerepet, mint ahogy azt Júlia tette. Ebben az egyenrangúságot feltételező és elváró, lázadásokban és csatákban elnyert párkapcsolatban ráadásul a saját (női) egyéniség megtalálásának és megtartásának igénye és autonómiája is – bevallottan – legalább olyan alapvető célnak számított, mint a szeretett férfi megszerzése.
Júlia naplójegyzeteiből
1846. december 8.
„Isten akaratja ellen nem történik velünk semmi”: tehát az ő akaratja volt, hogy megismerjem őt, hogy pillanatokig csak az ő birásában higyjem boldogságomat; s most ismét az isten akarta, hogy e hitemet szétdulja a világ, hogy emléke számomra csak egy fájdalomtenger legyen, mellybe örömeim merülnek; de isten mindenható, teheti, hogy ez változzon bennem, hogy boldogságomat egy más, ha tán nem olly szép világban is, föltalálhassam. Ma ismét azt beszélé Szüts Debrecenből, hogy ő ott keresztül utaztában annyira megszereté Priell Nelli szinésznőt, hogy őt mindjárt nőül akará venni, de először hitbeli különbség akadályozta, mire ő mindjárt a leány hitére akart áttérni, de erre is időt kivántak, mi alatt a leánynak aztán elment a kedve tőle, s így elmaradt az egész. S én e hosszú gyalázatos mesét mosolyogva hallgatám végig, mi alatt úgy fájt a szívem… Én e hírt ostoba hazugságnak tartom; de még is… ha bár milly csekély igaz van is benne, s ő addig, mig én keblem szentének helyezém képét, ő egy szinésznő ölelései köztt neveté tán a bohó leányt, ki még egy csókkal sem meré tiszta öntudatát kockáztatni, s megtagadá a heves ifjutól azt, mit a jegyesnek volna csak szabad kérnie. – Oh de mért is tettem ezt, akkor, mikor még minden emberek fölött becsülhetém, mikor még azt hivém, hogy keble tisztán és híven csak érettem érez. – E hitemet szétrombolták – Oh istenem! De hátha még is híven szeretne még most is. – Nem, nem lehetek övé még sem; felednem kell ábrándjaim tündérképeit, mert látom, hogy azok nem tarthatnának soká. Rövidek volnának azok… de forróbbak, mint a nap sugarai... Ha tehetném, hogy életem csak addig tartana, mig szerelmét birnám, mig enyémmel őt boldogíthatnám, ennek szüntével pedig életem is megszünne! Milly boldogság volna ez!
Imázserősítő Petőfi-szerelem
A kor szokásainak határait feszegető Szendrey Júlia extravaganciája – vitathatatlanul – a Petőfivel való házassággal nyílhatott és teljesedhetett ki. Júlia ugyanis nemcsak a saját szokásait és személyiségét hozta a kapcsolatba (és ott meg is tarthatta!), hanem igyekezett hamar megtalálni a helyét Petőfi imázsépítésében is. A források alapján nem látszik nyoma annak, hogy Júliát különösebben frusztrálta volna, hogy a hírneves költő életében, kapcsolatrendszerében miként találja meg a helyét vagy eszméi, munkái képviseletébe hogyan is talál bele. Ösztönösen otthonosan mozgott benne, s láthatóan élvezte az ismert embert megillető közfigyelmet és – a korabeli celebélet – előnyeit. Excentrikus lénye és viselkedése nemcsak remekül összeillett Petőfi habitusával, de komoly felhajtóereje is volt.
A Petőfi által megteremtett nemzet költője kép a költő kedvesének személyével, tevékenységével és aktivitásaival tovább színesedett. Petőfi mind többek számára vált ismertté – ami persze Júlia ismertségét is mind szélesebb körűvé tette –, s ez előnyösen hatott a Petőfi-kiadások eladási statisztikáira, ezzel pedig a Petőfi család anyagi helyzete is biztonságabb lett. Petőfi az elsők között volt, akinek sikerült megélhetését és egzisztenciáját már csakis az irodalmi tevékenységéből és munkásságából megteremtenie, és ő volt az is, aki nagy bátorsággal használta fel az önmarketing legmerészebb és a korban még teljesen ismeretlen eszközeit.
A normasértő és viharokat keltő szerelem, majd a házasságkötés után – melyről Júlia apja és Petőfi barátai közül is többen hiányoztak (Tompa Mihály nem jött el összeveszésük miatt; Jókai, Várady Antal és Pálffy Albert lettek volna a tanúik, de ők sem érkeztek meg) – az új házaspár már a koltói mézeshetek idején újabb botránnyal fenyegető és a korabeli olvasókat jócskán meglepő, ám remek reklám- és marketingötletnek bizonyuló bombát dobott a közvélemény elé: részleteket publikáltak Júlia nászúton készült naplójegyzeteiből.
Petőfi Juliska-szerelméről ma már persze sokat tudunk. Mint ahogy Júlia Sándor-szerelméről is. Talán túl sokat is. Petőfi verseiből, útirajzaiból, valamint Júlia naplóiból, feljegyzéseiből, leveleiből pontosan kirajzolódik szerelmük jóformán minden rezdülése. De már a kortársak is igen tájékozottak voltak a Petőfi házaspár románba illő, zivataros meséjében. Erről – akkoriban egészen kirívó módon, az átélt és néha túltengő érzelmek és férfiúi büszkeség mellett, jófajta reklámfogásként – leginkább nem a korabeli sajtó és média, hanem maga Petőfi gondoskodott, amikor házasságkötésük után azonnal a nyilvánosság elé tárta az addig csak a verseiből ismert lány naplójának részleteit, s ezzel saját magánéletük, szerelmük legféltettebb kincseit, titkait is megvillantották a nagyközönség előtt. Bár a korabeli, hírekre és intimitásokra éhes nagyközönség amúgy is árgus szemekkel figyelte a kor „teleregényeként” zajló eseményeket, az ilyenfajta, addig teljesen ismeretlen, mély magánéleti kitárulkozást és a legbensőbb titkok nyilvánosságra kerülését – melyek még a párkapcsolati visszásságok kiteregetésétől sem voltak mentesek – meghökkenéssel, értetlenséggel, sokan felháborodással, de mindenképpen felkorbácsolt érdeklődéssel fogadták.
Többféle feltételezés született, hogy kinek az ötlete lehetett a naplórészletek nyilvánosságra hozása, de az 1930-as kiadásáig lappangó Júlia-naplók előkerülése után már egyértelműen tudjuk, hogy Petőfi végigjavította és -korrektúrázta a nyomdába adott részeket, s az is gyanítható, hogy – pláne egy nő részéről – e nagyon durván az eddigi irodalmi normákat sértő gesztus, azaz az intim témaválasztás és annak köztémává emelése nem történhetett volna meg Júlia akarata nélkül. Az újszerű, az irodalom és a magánnapló határát elmosó híradások pedig – még ha sokszor zajos felháborodást is okoztak – óriási érdeklődést keltettek, és tovább erősítették a Petőfi-imázst, amelybe szervesen beilleszkedve, de önmaga jogán is egyre erőteljesebben megjelent már a nemzet költőjének felesége is.
[sub_article=3880]
Júliának – a források és a visszaemlékezők szerint – a párkapcsolatban meghatározó erejű volt a véleménye, melyet nemegyszer a nyilvánosság előtt is kifejtett, s férje személyes kapcsolatrendszerének vagy elvi problémáinak, eszmerendszerének (például Petőfi Jókaihoz vagy Vachotthoz való viszonya, az 1848-as márciusi forradalom elvei) befolyásolása, alakítása sem volt idegen tőle. Ez a hatás azonban nagyon különbözött attól, amit a híresen erős kezű gazdasszonyok gyakoroltak családjukban vagy férjük fölött a házi tűzhely mellett, és amely rendszerint a házasságon belüli hatalmi pozíciók megszerzéséért folyt. Júlia ugyanis nem a párkapcsolati státuszért vívott harcban, hanem intellektuális, véleményformáló, sőt -alakító erejével, a művészembert és a családfenntartót inspiráló és dinamizáló varázsával, energiájával vívta ki egyenrangú szerepét a Petőfivel való párkapcsolatban. Így például Ady Endre nagyon bántó és durva szavait, amelyekkel értelmezte kettejük kapcsolatát, és bizonyítani igyekezett Júlia ördögi lényének befolyásoló erejét Petőfi felett, bizonyos nézőpontból – ha nehéz is, de – a legnagyobb elismerésként is lehet olvasni, hiszen modern, a párkapcsolatban meghatározó partnerként jeleníti meg Petőfi szerelmét és feleségét.
Ady vitriolos értelmezésének példája szinte felkínálja, hogy általa megérezzük azt az indulatot, azt az érzelmi töltetű véleményformálást, amely a pozitív vagy negatív indíttatású Júlia-értelmezéseket alakította. Júlia normákba ütköző alakja, státusza, helyzete, különösen amint Petőfivel kapcsolatba került – akár egy prizma – magába gyűjtött és kanalizált sok-sok más, a kort izgató és nyugtalanító problémát és érzületi elemet. Emellett Júliának a Petőfivel való nagyon szoros eszmei és magánéleti összefonódása s személyének a közvélemény szemében a Petőfi-tükrön keresztül történő státuszbesorolása egy időre óriásira növelte a nemzeti költő nem kevésbé lánglelkű feleségének kitüntetett szerepét és imázsát is, a nemzet költőjének és a nemzet függetlenségének elvesztésével azonban a szabadságharc kudarca fölötti bánat, harag, tehetetlenség könnyen talált bűnbakot a nemzet özvegyében.
[sub_article=3879]
Júliának a forradalmi napokban leírt, majd a harcok alatti naplóbejegyzéseiből ismerjük a hagyományos és az abból folyamatosan kitörni akaró női szerepkör közötti őrlődését. A férjnek a családi otthonban tartása vagy a hazáért vívott csatába küldése közti választás dilemmájának nőként és feleségként való artikulálása már önmagában is egészen szokatlan volt egy korabeli nőtől, de 1849 tavaszán Júlia végül a hagyományos asszonyszerepből való kilépés nyílt deklarációját is megtette egy nyilvános szózatában, melyet „hazája hölgyeihez” intézett. 1848 októberében még ezt írta naplójába: „Oh te kapcza-kötő, főzőkanalat forgató teremtése az istennek: asszony, hogy érzed most magadat? érzed ugy-e magasztos hivatásodat? lelked az önérzet elragadó szárnyain röpül egyenesen a dicsőség hetedik egébe? Bizony van is rá okunk. Milly dicső hivatás is ez! most, midőn férjünk, kedvesünk fegyvert ragadva rohan a hon megmentésére véres harczot küzdeni, most midőn minden pillanat halált hozhat életünk legdrágább kincsére, mit csinálunk, mit csinálhatunk mi? […] Mit csinálok én addig, míg Sándorom oda van? én, ki előtt az élet semmitérő utálatos teher volna Sándorom nélkül? én, ki ő mellette elfeledkezem égről, földről; én, ki nem ismerek boldogságot az ő bírhatásán kívül; én, ki a pokolba elmennék érette, mire jutottam én most, midőn kenyértörésre került a dolog? mivel mutatom én még olly kiválónak képzelt szerelmemet? Oh hogy el nem süllyeszt a szégyen! nem vagyok képes egyébre, nem engednek a körülmények szerelmemért többet tenni, mint szépen itthonn ülni, kötni és főzni, foltozni és rántásokat keverni!
1849. április 8-án a Debrecenben kinyomtatott hivatalos közlönyben Petőfiné aláírással viszont már nyílt testvéri szózatot intézett Magyarország hölgyeihez, amelyben ellentmondást nem tűrve szabta meg a harcban álló férfiak feleségeinek feladatát: „Hazám hölgyei! Testvéreim! Rövid idő múlva vagy egy szabad haza boldog gyermekei, vagy egy meggyilkolt hon szerencsétlen árvái leszünk […] Mi nők is, kik ha nem is harczolhatunk a csatatéren, annál többet tehetünk saját körünkben…” Azt ajánlotta, hogy akkor legyen ölelésük „gyönyörteljesebb”, szerelmük „üdvözítőbb”, ha a férjük jobban szereti a hazáját náluk és a családi élet örömeinél: „Ha segítetted kivívni a haza szabadságát, akkor jöjj epedő szívemre, jöjj forró karjaimba…”
Bár Petőfi és Júlia a történelmi sodrásban végül alig két évet éltek együtt, a forradalom és a szabadságharc idején Petőfi mellett Júlia is a forradalom szimbólumává vált, hiszen nemcsak igazi támogatója és harcostársa volt férjének, hanem a hazaszeretet élő (női) lelkiismerete is. Teleki Blanka – Petőfiné példájára hivatkozva – ezt írta: „minden nő, kinek testvére, kedvese, férje van […] nyújtsa oda elszántsággal kedveltjének a kardot, s ébressze benne azon erős hitet, hogy nem gyámoltalan hölgyet hagy honn, hanem erős lelkű nőt, kit a vész órája készen talál.” Bár valljuk meg, Teleki Blankán kívül nem tudjuk, hogy Júlia felhívásának milyen ereje és gyakorlati eredménye volt, de a nemzeti költő hazájáért lelkesülő feleségének imázsát mindenképpen erősítette. Különösen, hogy mindez Júlia esetében már egy igazi, hagyományos női szerepben, a közemberek számára is nagyon átélhető anyaszerepkörben történt. Petőfi Zoltánt ugyanis már a korabeli közvélemény is a forradalom szimbolikus gyümölcsének tartotta, hiszen bárki kiszámíthatta, hogy Zoltán 1848. március 15-én foganhatott. S az, hogy Júlia nemcsak feleségként, hanem anyaként is előbbre helyezte férje hazafias feladatát, ha példáját nem is feltétlenül fogadtatta el, és talán követésre sem biztosan csábította asszonytársait, de – még ha némileg meghökkentő – megbecsülést és tiszteletteljes elismerést akkor is bizonyosan szerzett férjének és neki.
A csak röviden fölvázolt példa is sejteti talán, hogyan formálódott és gyökeresedhetett meg – a korabeli celebélet külsőségei mellett és annál jóval mélyebbre kapaszkodóan – a Petőfi házaspár immár nemzeti szimbólummá növő képe. Innen már csak egyetlen lépés hiányzott ahhoz, hogy Petőfi az elveszett szabadság, az elveszett nemzeti függetlenség, az elveszett önállóság soha nem fénytelenedő, egyértelmű szimbóluma legyen: s ez – sajnos – a több versében is vizionált jóslatának beteljesülése, azaz a költőnek a szabadságharc utolsó vesztes csatájában való elesése-eltűnése lett.
Júlia naplójegyzeteiből
1847. május 27. Kezdődött a boldogság, melly ismét jóvá tenné egy élet keserűségét. E napon együtt voltunk!... e nap óta vagyok Petőfi jegyese, s e nap óta szeretem őt jobban mint mindent a világon. Mit tettem és mondtam e napon azt nem tudom, csak annyit hogy az felér eddigi életem minden napjaival.
1847. június 2. Levelet kaptam Sándoromtól és szabad neki felelnem... Nem hiában állt sárga rózsa asztalomon, midőn e levelet kaptam, mert ennek olvasása után az írígység kezdett bennem lakni, pedig eddig ez érzésről semmit sem tudtam. De nem is lehet csudálni; hogy is ne! Azt irja, hogy keztyümet, mellyet neki adtam, minden reggel és este csókolja! s én írígy ne legyek; illy pazarlás fel ne ingereljen. De jól van, én is így teszek; nekem megvannak az ő levelei, s én ezekre pazarlom azt, mit ő neki még nem adtam.
Az eldobott özvegyi fátyol
A nemzeti trauma fölötti sokk egyrészt rendkívül megerősítette Petőfi szimbolikus erejét, hiszen a gomolygó érzéseket és indulatokat jóval könnyebb volt egy reális és meghatározható (méltó) alakhoz kötve átélni és megfogalmazni, másrészt ebből a szimbolikus erőből nem kevés Júliára, „a nemzet özvegyére” tevődött és származott át. Petőfi, „a nemzet költője”, majd Petőfi, „a nemzet halottja”, aki életét adta hazájáért, és Petőfiné, „a nemzet asszonya” képes volt nagyon sokféle és a korabeli közérzületet lefedő érzelmet magába olvasztani: a kudarcot, a reményt, a hazaszeretetet, az áldozatvállalást, a lemondást, a fel nem adást – és így tovább. Júlia ezt vesztette el akkor, amikor a gyászév letelte előtt írásban tett nyilatkozatot arról, hogy – annyi titkon reménykedővel ellentétben – Petőfit halottnak hiszi, és kezét egy másik férfinak nyújtja.
Ez a gesztus azonban már nem csupán a kor viselkedési normáinak és szokásainak durva megsértését jelentette, de a rá és Petőfire, sőt a hazára vetülő és vetített, kettejükben megtestesülő és összegződő érzelmek, indulatok és eszmék megcsúfolásának, elárulásának és lábbal tiprásának érezhette kivétel nélkül mindenki. Mint ahogy annak is érezték. És erkölcsi ítéletet hoztak felette – mind a mai napig. Ahogy Gyulai Pál írta Szász Károlynak mindössze két hónappal a korábban idézett lelkendező levele után, 1850. szeptember 14-én, amikor tudomására jutott Júlia második házasságának híre: „Ah asszonyok! Tépd el levelemet, melyben Petőfinéről írtam. Mind hazugság az, s én szégyellem a gondolatot, az érzést, mely ez asszony védelmére és becsülésére támadt lelkemben. Hallhattad utolsó kalandját, vagyis nem utolsó, hanem legújabb kalandját. […] August elején bemegyek Pestre s igéretem szerént meg akarom látogatni. Elmegyek Garaiékhoz, gondolva, hogy ott találom. Garaiék fürdőre mentek s az otthon maradt szobalány értesít, hogy Petőfiné a Horváth Árpád szállásán lakik. Én azt hittem, hogy Horváth, minthogy néki két szállása van, egyik a Svábhegyen, másik Pesten, talán egyiket Petőfinének engedte át. Az ajtót zárva találom, kopogtatok. Horváth Árpád kinyitja, s alig ismer meg. »Én Petőfinét kívánom meglátogatni« szólok. »Áh ön az, mindjárt megjelentem: elfogadhatja-e.« Leülök és várok. A szomszédajtó megnyílik s én Petőfiné előtt állok, ki nem a legszívesebben fogad. Nehány közönyös szót váltok. Egyszer csak hirtelen kérdi Petőfiné: mióta vagyok Pesten. »Ma délben érkeztem.« Nem hallottam semmit? »Még barátaimmal sem találkoztam.« Ön tehát semmit sem tud. »Nem.« Én tegnap óta Horváth neje vagyok s ön az első vendégem. »Sajnálom, hogy én vagyok az első vendég, a nem boldog ember, mint amilyen én is vagyok, rossz ómen.« Alig tudtam haragomat és megvetésemet fékezni. Sok mindenről beszéltünk s némi célzások nem maradtak el. Horváth Árpád kimegy, ketten maradtunk. Ekkor menteni kezdte előttem magát, költői phrasisokkal és sophismákkal, melyeket Sand regényeiből tanult s melyek csak a magára való alkalmazás által lettek azok, miknek cimezém. Utálatos volt e nő és istenkáromlás sima beszéde. A pamlag fölött három kép függött, a Kossuthé, Bemé és Petőfié. Én a Petőfi képére nézek, aztán reá. Lesüti szemét, aztán mély gyűlölettel néz reám. Én mosolyogva, a napi eseményekről beszélek. Férje belép, néhány szót szólok még és elbucsuzom. […] Gyalázatos nő! Liechtensteinhoz ezelőtt egy hónappal csak azért ment el, hogy bemutassa magát s itt is ürügyül férjét használta föl, kihez ki akar menni külföldre s nem kaphat útlevelet. Éjjel is meglátogatta a hű nő a hatalmas tábornokot, csakhogy útlevelet kapjon szeretett férjéhez. Szegény Petőfi nyughatsz-e sírodban? Ah minek neveznéd most?”
Júlia a kor közvélekedése szerint a legdurvább normasértést követte el, amit – mint nő, mint ember és mint hazafi – elkövethetett, amikor még a gyászév végét sem várva meg 1850 júliusában férjhez ment, ám évtizedeken át kevés szó esett arról, hogy Júlia lépését ekkor valójában – mondhatni tőle szokatlan módon – éppen a hagyományos női szereplehetőségek reális felmérése és az azokból való választási lehetőségek egyikének elfogadása indokolta. Férj és vagyon nélkül, kisgyerekkel, a nemzeti ellenállás, lázítás és függetlenség szimbólumának élő feleségeként az autonóm és egzisztenciális önállóság elnyerése egy nő számára akkoriban – a megtorlás időszakában pedig még inkább – minimum kétséges, ha nem lehetetlen lett volna.
Júlia naplójegyzeteiből
1848. október 2. Én, ki előtt a világhistória minden hősnéi sem tettek többet, mint mennyire őket az alkalom, a sors segíté, mint mennyit én akartam tenni és hittem is, hogy tenni fogok. Most már nem kivánok, nem álmadoznám külön, kiváló szerepről a nagy szellemek között, nem vágynék soha saját hírre, dicsőségre, elég volna az is, sőt főboldogságomnak tekinteném, ha Sándoromat követhetém, ha csak vele mehetnék, merre ő megy, ha csak mindig láthatnám él-e? ha szívem egyszerre szűnnék meg dobogni szivével. Ha a csata után élne, hogy én lehetnék az első, ki őt üdvezelném, s ha elesnék, hogy karom lenne a koporsó, melly őt felfogná s én lennék az árnyék, melly utána szállna sírba s ott véle együtt enyésznék el.
És még ennyit sem tehetek! el kelle maradnom tőled, mint naptól az éjnek, nem élhetek nem halhatok veled együtt!
De ez még nem elég: hónapok óta tartottam őt is vissza rimánkodásaim által; nem elég, hogy én illy tehetetlen vagyok, hanem még őtet is tétlenségre kárhoztatám, elvontam attól, mi az ő lelkének főéleménye volna, mi kielégíthetné tettek után szomjazó lelkedet és megfelelne magasztos küldetésednek. El kellett tűrnöd miattam a gyávaság gyanúját, tűrnöd kellett olly hitvány semmirekellők gyalázását, kik nem méltók, hogy lábaidat csókolnák. Igazatok van, férfiak, ha lelketek többre, magasabbra törekszik egy asszony szerelménél; mi is lehet előttetek egy illy gyönge tehetetlen teremtés, kinek csak könnyűje van örömében, bánatában. Éltetek kiegészítő része lehet egy illy lény szerelme, de annak fő-kelléke nem.
Normatartó házasság – normasértő véggel
Második házasságába Júlia, a különös nő a házasság normatartó női szerepeinek követésével érkezett: jó feleségként és jó anyaként gyerekek sorát szülte férjének. Az évek múlásával azonban mindinkább megmutatkozott, mennyire különböző világban és eltérő értékrenddel, célokkal és elvárással élnek egymás mellett. Horvát hiába volt a pesti egyetem történész-, oklevél- és címertanprofesszora, a feleségével való közös gondolkodásra, a bensőséges családi életre nemigen találni utalást. Anélkül, hogy beállnánk a Júliáék hálószobatitkait fürkészők hosszú sorába, valószínűsíthetjük, hogy a házaspár monogámiáról és annak megsértéséről való gondolkodása és szexuális étvágya is erősen különbözhetett.
Horvát több korabeli visszaemlékezés szerint nem vetette meg a fizetett szerelmet, bevallottan rendszeres látogatója volt több prostituáltnak is, majd amikor Júlia fizikailag-testileg mind rosszabbul kezdte érezni magát, s orvosa eltiltotta az aktív szexuális élettől, illetve méhrákkal diagnosztizálva egyre betegebb lett, Júlia feljegyzései szerint férje a gonddal összeválogatott erotikus és pornográf fotógyűjteménye segítségével kívánta a tőle elzárkózó feleségét vágyai kielégítésére ösztönözni. Bár a párkapcsolatok terén valószínűleg mindenkinek meglehet a maga igazsága, kettejük szellemi és fizikai eltávolodását, a prostituáltakkal fenntartott nyílt kapcsolatot és a – legalábbis a saját értelmezésében – perverzitásnak tartott férji kívánságokat Júlia a maga szempontrendszerében és betegségének tudatában nőiségének, házastársi és emberi mivoltának totális megtaposásaként értelmezhette.
Júlia naplójegyzeteiből
1849. november 10. Nem gondolok most már az élettel annyit se, mint mennyit hajdani jó napjaimban ruhámon egy szalagcsokor állásával gondoltam. Ki van rám mondva az itélet s nem állhatok többé ellent; örök boldogtalanságra vagyok kárhoztatva, és meg kell törnöm sorsom vas hatalma alatt.
El fogom hagyni nem sokára gyermekemet, hogy férjem sorsát megtudhassam; még csak arra sem számíthatok bizonyosan, hogy őt életben találjam. Talán már régen nyugonni költözött s nekem el kell hagynom élő gyermekemet, hogy holt férjem poraihoz vándoroljak. […] Ha igy van, mi lesz én belőlem? inkább, oh ezerszerte inkább osztanám meg ő vele a sírt, mint gyermekemmel az életet. Hogyan tudnék elélni szerelem nélkül? ollyan szerelem nélkül, mint millyen az ő szerelme volt! Mi lenne belőlem, ha élve maradnék! Elvetődném, eltiportatnám, mint a fájáról lehervadt levél. Ki mondhatná el jobban, mint én: »Ha fájáról leszakad a levél, mindegy már akkor neki, akárhova fúja a szél! […] « Mit is gondolnék én aztán magammal!
Vagy hátha leroskadok e nagy vállalat alatt? ha meg nem bírom ez útat tenni a legkeményebb téli időben a legvadabb havasok között, s ott veszek el valahol, idegen földön, idegen emberek között?... Férjem és fiam még csak nem is sejtenék halálomat. Nem csókolná föl utósó leheletemet senki, siratlanul tennének le a sírba, mintha soha senkit nem szerettem és engem is soha senki nem szeretett volna... Ez sem rettent vissza. Inkább siratatlanul meghalni, mint megsiratva élni.
Boldogtalanságával és a párkapcsolat romlásával viszont egyenesen arányosan újra aktivizálódott Júlia szellemi önállóságvágya. Az Országos Széchényi Könyvtárban található kéziratos versgyűjteményében az első verse alatt az 1854-es évszám szerepel, a versek döntő többsége 1856-os datálású, első költeménye nyilvános megjelenésére pedig 1857-ben Vahot Imre népszerű lapjában, a Napkeletben került sor. A Három rózsabimbó című, először publikált költeménye – nyitásképpen népszerű szerepben – egy teljességgel hagyományos női szempontrendszert szem előtt tartva az anyaszerepről és három gyermekéről szólt.
A kortársak közül többen is elismerték Szendrey Júlia irodalmi tehetségét, és költészete, irodalmi munkássága nyilván erőt biztosíthatott neki – legalább – szellemi önállóságának bizonyítására, fikciós (elbeszélések) és önértelmező (napló) munkáiban pedig az irodalmi értékeken túl komoly és erővel bíró önlegitimációs és önmeghatározó aktust érzékelhetünk. Olyannyira, hogy a kései értelmezők a modern nőírók egyik első reprezentánsaként tekintenek rá, aki nemcsak alkotásaival, de a több évtizedig húzódó irodalmi nőíróvitában is meggyőző álláspontot képviselve a szigorú Gyulai Pál méltó vitapartnereként igazolta és biztosította helyét a magyar irodalomban.
Júlia, a rövid élete alatt oly sok normát áthágó és megsértő nő 1868. szeptember 6-án, 39 évesen halt meg, és két nap múlva, Petőfivel való megismerkedésének és Petőfivel való házasságkötésének napján temették el. Halála megakadályozta, hogy élete utolsó normasértését elkövesse. 1860-tól egy lakásban, de gyakorlatilag külön éltek Horváttal. Legközelebbi családtagjait részletesen beavatta házasságának végtelen boldogtalanságába, és őszintén feltárta előttük sértettségét, 1867 nyarán pedig külön is költözött férjétől. Az a terve azonban már nem valósulhatott meg, hogy elváljon Horváttól, és vallást váltva hozzámenjen a nála jóval fiatalabb rajongójához, titkárához, Tóth Józsefhez, akinek a legőszintébb kitárulkozással fedte fel legsötétebb magánéleti titkait is, és akire rábízta családi, irodalmi és írói hagyatékát.
Szendrey Júliát tényleg sokan gyűlölték. Mások meg imádták. Bárki, aki emlegette, valamilyen erősebb érzelmi viszonyulással fordult felé, de lehetetlen bárkinek közömbösen nézni rá.